26.11.13

Los Santiago*

A Viagem da Cidade de Porto Alegre, Cosecha Propia
            Tônio Santiago, entregado a una duermevela perezosa, seguía, con los ojos cerrados, el diseño de una melodía, a través de una región misteriosa poblada de rostros - algunos de la vida real, muchas de sus propias novelas, otras nunca vistas. De cuando en cuando entreabría los ojos para ver nuevos colores cubriendo el horizonte, a medida que el sol se aproximaba. Había ahora atrás de la ciudad, allá al final, un cielo azul ingenuo con tonos malva, púrpura y oro pulverizado. Las casas y sombras parecían haber sido pintadas en varios matices violetas. El rio en ciertos trechos tenía la lisura luminosa de un espejo; en otros, era grisáceo-azul y mate; aquí y allá había manchas oscuras o claras, moviéndose o inmóviles, islas, aguapés, barcos, boyas, veleros… Tônio      buscaba las palabras para describir aquel paisaje. Si fuese pintor -reflexionaba- le picarían los dedos por tomar un pincel y en el lienzo plasmar los colores de aquel horizonte voluble. Sí,  lo que hay en el fondo de todo artista es un niño. El niño que mira al mundo y dice: “Yo también sé hacer un cielo como aquel, flores iguales a las de este jardín, personas como aquellas que van por allá”. Hay también niños que en actitud altiva exclaman: “¡Yo sé hacer un mundo más bonito!”. Y allí estaba la razón por la cual el arte tantas veces superaba a la vida. En cuanto a los surrealistas, cubistas, etc…, son niños extraños que gritan: “Yo sé hacer un mundo diferente”. 
***
            Tônio se levantó. Pasó la mañana haciendo bocetos. Había decidido empezar una nueva novela. Reflexionaba sobre varios temas. Quería olvidar la guerra, convencerse de que aunque  el mundo estaba en caos, la vida en sus trazos elementales no iba a dejar de ser lo que siempre fue. La duda, sin embargo, le surgía en el espíritu en forma de preguntas pesimistas: “¿Si ante el drama de la guerra quedan pequeños todos los demás dramas de la literatura, que interés podría ofrecer la historia de un hombre o de un grupo de hombres? ¿Sería acertado escribir sobre los viejos y melancólicos problemas cotidianos?”. Por otro lado, era su propio espíritu el que replicaba: “Sobre los dictadores, con toda su violencia, con todas sus guerras, existe algo más fuerte, algo eterno. Es la voluntad del pueblo de sobrevivir, de creer, de renovarse”. Existe aún el drama esencial del hombre, perteneciente a todas las épocas, habita en el alma de cada criatura, está presente en cada minuto de vida. Sucede -reflexionaba Tônio- que nuestras almas tienen extrañas sendas. Podemos oír o leer, afectándonos en mayor o menor grado, la noticia de una masacre de bebes y olvidar el hecho al instante, seguir la vida como si nada hubiese pasado. Sin embargo, si en la calle un amigo estimado nos niega el saludo, volvemos a casa abatidos y pasamos una noche insomne, revolvemos la cama pensando en el “hecho”, como si fuese una catástrofe.  
________
*Nuestra traducción libre de un pequeño fragmento de la novela O resto é silêncio de Erico Verissimo

Zumbira e os Palmares - Coisa Magica


Ao vivo, Festival Redenção Musical, 24/11/2013
Gravação: Joao Quiróz Govea

21.11.13

Independencia

Cosecha propia. Parque Nacional Lagoa do Peixe, RS. 
            No conocía en concreto el significado de la palabra independencia, al leerla, escribirla, escucharla o decirla el sistema la asimilaba como un ideal abstracto con el que algún día me toparía sin saber cuándo ni cómo.
            Los últimos meses han sido intensos, de sobrevivencia, creo haber conocido el hambre, aquel erizo que crece en el estómago en la descripción de Beleño, el frio que no deja dormir, peor aún, en la total soledad de todos los amores ausentes, contra varios pronósticos de extraños y propios (aquellos que más duelen) sigo aquí, endeudado y a sabiendas de que el fisco me buscará hasta la Antártida caso tal que pretenda escapar, pero con la independencia debajo del brazo, la miro atentamente de vez en cuando para que me de fuerzas y allá voy.

            A la independencia la pruebas y ya no debe haber marcha atrás, no quieres volver nunca más a la sumisión de las cadenas sutiles por más cómodo que sea el lecho paternal -no dejas de amar pero comienzas a tener un criterio verdadero y hasta más válido, sustentado en el pan que te ganaste a sudor-  todo lo contrario, uno termina adaptándose rápidamente a todas las molestias del camino solitario, cargar con ese peso es algo natural, empieza a ser una situación innegociable. 

11.11.13

Pequeño manifiesto al tonto útil

Vista desde la ventada de domingo por la mañana - Cosecha propia 10/11/2013

Ahora es la hora de mi turno
el turno del ofendido por años silencioso
a pesar de los gritos…
Roque Dalton

          Ofrecerse como conejillo de indias con toda la voluntad de hacerle un bien a otro puede ser la causa de tantas heridas.
***
            En la ingenuidad de la juventud, es natural que suceda. Ser el tonto útil. Puede que muchas veces llegada la experiencia ser tonto útil se convierta en un lugar común. Cada quien con su conciencia y cómo la usa a través de su existencia en la tierra.
***
            Tener conciencia de aquello lo pone a uno ante dos alternativas, aceptar la parte estoica de la historia y seguir recibiendo todo ese dolor por siempre, sea por la espalda sea en el pecho. Está la otra opción. Actuar con cautela, los congéneres tienen sus propios intereses y difícilmente los manifiestan abiertamente, no van a decir nada de las puñaladas, del dolor que van a infligir con sus acciones.
***
            Cautela, no hipocresía. No es bueno recurrir a suciedades. Cautela es pensar un poco más lo que se va a decir, llevar a la reflexión los procesos vivenciales, en otras palabras, dar le tiempo a las cosas para que salgan bien.
***
            La sinceridad es una virtud que pocos están dispuestos a aceptar, no por eso deja de ser una virtud. Como toda virtud debe practicarse siempre, sin embargo, mucho importan las formas. Las verdades deben ser incondicionales pero sutiles.
***
            La reciprocidad es una ley sagrada que da prestigio al caballero y a la dama. Frente a los congéneres si es Sí es Sí y  si es No también es No. No es sensato volver a la puerta de quien te sacó de su casa con una patada en la nalga, y quien te dio un abrazo en aquel momento de tristeza merece fidelidad, cariño y todos los esfuerzos posibles.
_____
Recomendación musical
Triste Perro - Señor Loop

5.11.13

Sou bagual que não se entrega, assim no más!

Após de jogo Guasca-Osorio. Comemorando o dia da independência de Panamá de Colômbia/ Después del juego Guasca-Osorio. Celebrando el día de la independencia de Panamá de Colombia. 
            Antes de chegar ao Brasil a gente em Panamá falava para mim que eu vinha para cá a jogar futebol, dançar samba e pegar mulheres (...) eu somente sorria hipocritamente. A realidade fica muito distante daquele preconceito e como diz o Criolo “o mundo real não é um Rancho da Pamonha”... Tem sido um tempo ruim para o amor, tenho escutado muito rock e conheci a musica de Cesar Oliveira e Rogério Melo (nunca consegui sambar direito). Não vou negar que tem sido um tempo bom para a diversão, mas na verdade estou estudando, escrevendo, aprendendo, com o foco ligado. Em relação ao esporte, eu sempre fui um péssimo jogador de futebol joguei sim uma ou duas vezes aqui, ruim para variar, mas descobri um esporte maravilhoso chamado Rugby e acho que não sou tão ruim neste outro, pelo menos da para vestir com orgulho a camiseta de um Time chamado Guasca.
            A palavra Guasca tem vários significados, eu gosto de aquele que diz o seguinte: “Diz-se de individuo que é guapo, esperto.” Mas para mim a palavra Guasca vai além disso. Guasca para mim é uma palavra que dá profundidade à minha própria ideia da palavra Time, Guasca é para mim um grupo de irmãos de mães diferentes, Guasca para mim é um monte de loucos que dizem que o chapéu Panamá é de Panamá ainda que eu explicasse para eles que o Chapéu Panamá é de Ecuador, Guasca para mim é o treino da segunda, da quarta, do sábado, os jogos, as lesões, os try´s, as lágrimas e as risadas, Guasca é os gaúchos carregando a bandeira do meu distante país como se fosse à de Brasil ou Rio Grande do Sul. Para quem conhece o orgulho gaúcho sabe que isso é demais.  
            Eu poderia até esperar a ir embora do Brasil para fazer este post, mas acho que não adianta aquilo, acho que Guasca merece esta entrada. Muito obrigado Gurizada!

-----

            Antes de llegar a Brasil la gente de decía que yo venía para acá a jugar fútbol, a bailar samba y a levantarme mujeres (….) yo solamente sonreía. La realidad está bien distante de aquel prejuicio, como se dice por acá “el mundo real no es las bolitas del McDonalds". Ha sido un tiempo difícil para el amor, he escuchado mucho rock y conocí la música de Cesar Oliveira (nunca logré bailar samba bien), no voy a negar que me he divertido, pero en verdad estoy estudiando, escribiendo, aprendiendo, bien enfocado.  Con relación al deporte, siempre fui un pésimo jugador de fútbol, aquí jugué una o dos veces, mal para variar, en compensación descubrí un maravilloso deporte llamado Rugby y creo que no soy tan malo acá, por lo menos ha dado para vestir con mucho orgullo la camiseta de un Equipo llamado Guasca.  
La palabra Guasca tiene varios significados, el que más me gusta es aquel que dice esto: “dícese de individuo guapo, sagaz.” Pero en mi concepto la palabra Guasca va más allá. Guasca para mi es una palabra que da profundidad a mi idea de la palabra Equipo, Guasca es para mí un grupo de hermanos de madres diferentes, Guasca para mí es un poco de tipos locos que dicen que el sombrero Panamá es de Panamá aun cuando ya les expliqué que el sombrero Panamá es de Ecuador, Guasca para mi es el entrenamiento los lunes, los miércoles y los sábados, los juegos, las lesiones, los try´s, las lágrimas y las sonrisas, Guasca es los gaúchos cargando la bandera de mi distante país como si fuese la de Brasil o la del Estado de Rio Grande do Sul. Para quien conoce a los gaúchos sabe que eso ya es bastante.

            Podría haber esperado a irme de Brasil para hacer este post, pero creo que eso no sería correcto porque considero de Guasca merece esta entrada. ¡Muchas gracias Muchachos!    

Poema en línea recta*

Transcripción del periódico - Cosecha propía

A Lucy Chau, por enseñarnos la magia de Pessoa.


Nunca conocí a quien le hubieran dado una paliza.
Todos mis conocidos han sido campeones en todo.

Y yo, tantas veces ordinario, tantas veces puerco, tantas veces vil,
Yo tantas veces inigualablemente parasito,
Imperdonablemente sucio,
Yo, que tantas veces no he tenido la paciencia para darme un baño,
Yo, que tantas veces he sido ridículo, absurdo,
Que he trastabillado públicamente en las alfombras de etiqueta,
Que he sido grotesco, mezquino, sumiso y arrogante,
Que he sido humillado y he callado,
Que cuando no callé, fui más ridículo aun;
Yo, que le he parecido cómico a las mucamas de hotel,
Yo, que he sentido los guiños de los botones,
Yo, que he estafado, que he pedido prestado sin pagar,
Yo, que, a la hora que comenzó  la pelea, escapé
Yo, que he pasado la angustia de las pequeñas ridiculeces,
 Me he percatado que no hay nadie igual a mí en este mundo.

Toda la gente que conozco y que habla conmigo
Nunca fue ridiculizada, nunca fue humillada,
Nunca fueron sino príncipes - todos ellos príncipes- en la vida…

¡Me gustaría oír una voz humana
Confesando no un pecado, sino una infamia;
Que contase, no una agresión, sino una cobardía!
No, son todos el Ideal, si los escucho hablar.
¿Hay alguien en este ancho mundo que me confiese que una vez fue vil?
Oh, príncipes, mis hermanos

¡Ya estoy harto de semidioses!
¿Dónde está la gente de este mundo?
¿Acaso sólo yo he sido vil y erróneo en esta tierra?  
  
Puede que las mujeres no los amasen,
Pueden haber sido traicionados ¡Pero ridículos nunca!
Y yo, que he sido ridículo sin haber sido traicionado,
¿Cómo podría hablar con mis superiores sin titubear?
Yo, que he sido vil, literalmente vil,
Vil en el sentido mezquino e infame de la vileza.    

_____

*Nuestra traducción libre de la poesía Poema em linha reta de Fernando Pessoa.